lauantai 12. kesäkuuta 2021

Eva Frantz: Suvisaari

Frantzin esikoisdekkari, joka on käännetty vasta nyt suomeksi. Eva Frantzhan on suomenruotsalainen, joka kirjoittaa ruotsiksi. Kirjojen miljöö on tutunomainen, Suomessa kun ollaan. Suvisaari on onneksi itsenäinen teos, ei sattumalta suomentamatta jäänyt Anna Glad -sarjan ykkösosa, kuten ensin pelkäsin. Se kun on kovin yleistä nykyään, että suomennetaan osat missä järjestyksessä sattuu. 

Suvisaaressa on christiemäistä Eikä yksikään pelastunut -tunnelmaa. Tosin Suvisaari etenee jouheasti, koska siitä puuttuu puuduttavan pohtiva salapoliisi. Tapahtumat vain etenevät ja takaumat avaavat niitä tahollaan. Loppujen lopuksikaan kukaan ei ratkaise mitään eikä mitään sanota suoraan. 

Erään työpaikan kesäpaikka on saaressa nimeltä Suvisaari. Sinne lähtee joukko pomoja perheinensä. Virkistävää Frantzin kirjassa on, että saarelle lähtee aikuisten lisäksi myös perheiden lapset. Yleensähän tällaisissa suljetun paikan dekkareissa on pelkästään aikuisia. 

Kellään ei ole Suvisaaressa kovin kivaa, ja paikalle onkin tultu enemmän tavan vuoksi tai koska halutaan olla mieliksi muille. Mukana olijoiden tuntemukset ovat realistisen oloisia, ja kirjaa onkin mukava lukea. 

Erinomainen esikoisteos! 




Ei kommentteja:

Lähetä kommentti